我們認識的女生大多討厭昆蟲,連蝴蝶也討厭,說蝴蝶是穿花洋裝的蟑螂,聽到這種話有點訝異。
我說,沒聽過「蝴蝶蝴蝶生的真美麗…」嗎?
小孩說,那是你們聽的,我們不聽這種… 嗯 … 我才突然想到,對啦 你們都聽英文的,沒聽這種… 時代在變……
以為沒人,其實我都看到三次了,女生很主動啊 穿制服要收斂點。
@after COVID-19
學語言的最高境界應該就是翻譯吧!我小孩的外師家教專長是多語口譯,曾待過移民公司協助托福雅思口試和專業論文潤稿,也受理法院處理外籍人士案件的翻譯員,醫院跨國採購藥品的接洽人員..,他學語言很快的方式就是溝通,後來也學程式語言,在上課期間也跟我兒交流程式設計軟體。
現在的醫療病例系統開發連各種症狀都可以點選,只要台語聽得懂,學會醫用中文轉譯成英文,就能輸入電子病歷了,以後若連結口音輸入和AI系統(像是IBM華生), 大概看病都不用排隊啦!
清大已通過後醫學系申請,將來期待有跨領域人才從事智慧醫療領域。
大概也沒提過燈籠
因為晚上要學琴或圍棋或其它
最近才突然驚覺許多中文童謠小孩並不知道,沒關係,孩子,國一了,妳要拼金庸而不是蝴蝶蝴蝶生得真美麗。台語不會就算了,英語才能幫妳進台大。
我覺得學語言的最高境界是不同的思考系統,說A語言的時候是用A語言思考,説B語言的時候是用B語言思考,兩種語言都達母語程度。至於要翻譯得貼切則需要經過特別訓練,因為一種語言的表達方式在另一種語言裡頭不一定有,但譯者本身不一定要有母語程度。有個朋友有在翻譯國外的書籍,我覺得他翻得很好,但他的英文是很明顯的第二語言程度,離母語還有一段距離。
說到不同的表達方式,例如說中文常講「辛苦了」,但英文並無如此的表達,即便中英文雙母語的人可能一時也會卡住。我想過可能只能用感謝、了解或感同身受的方式吧!(I appreciate it. /I understand./I feel you.)等等… 以前一個老外看到某種浪費說 It will kill me. 這個我也不知該如何翻比較適合,直譯語氣好像太嚴重,應該是說這太讓人受不了!或是有更好的翻譯?
小兒子跟我講完電話時常用美國方式的結尾,說"love you" 這個翻成中文一定非常奇怪吧!
我覺得台語真的是個
好難的語言
台語有五聲要說的標準
真的非常難
可說比英語發音還難
雖然說只要聽的懂就好
但我記得有次在晚會上
我唱了一首台語歌
然後有一位年紀比較大
的學長就笑笑的跟我說
妳台語發音很不標準喲!
學會台語其實很重要
在台灣職場生存
要學會台語才好
而且現在甚至有家庭
和團體發起只説台語
的活動呢!
台語其實越來越被正視著
我不知道台語算不算難,可能小時候有接觸過,雖然現在講得不好,發音難不難沒太大感覺。不過聽小兒子講過一兩句,我也受不了他的發音,怎麼有英語口音?我覺得客家話好像比較難,聲調更多,且客家話很古典,許多都是文言文。我現在客家話幾乎不會說了,不過都聽得懂。
台語重不重要可能看行業還有居住地吧!對很多人來說台語是情懷,英語是競爭力。
對很多人來說台語是情懷,英語是競爭力。
→芮寶貝,講的真好。
中秋連假,一口氣把「俗女養成記」第一帖~第十帖看完,邊看看笑邊回味邊拭淚,透過電視劇情,把小時候的光景一一拉回。
孩子年初應徵MediaTek,有一關考多益英文,還好有900多分,算一算從小就開始學英語,這項努力是非常值得的。
台語歌唱歌的發音
標不標準聽起來
會比用說的更加明顯
客語要講的流暢也是
不簡單而且客語比台語
還要有更多種腔調
我只要去到新竹就
變鴨子聽雷
也是有些苦惱
英語現在孩子從幼兒園
就開始接觸學習
能不能產生興趣
也是看個人了
Media Tek是個好公司,恭喜。早期曾聽同事說有在公司混不下去的人轉到Media Tek, 那時剛成立,要求新員工便宜認購100張股票,雖然無奈也只好認了,後來沒幾年就成了億萬富翁,年紀不過30來歲。同事感嘆當時還沾沾自喜自己可以在公司立足,結論是大富靠天,小富靠自己。
以前應徵過TSMC第一關也是考英文,但後來考量家庭因素而沒去。在科技業英文好的人還是很吃香,進去有門檻,持續進步看個人,看起來您兒子很有潛力。我本以為這幾年大家的英文水準會提高很多,但聽矽谷有跟TSMC打交道的朋友說他們英文普通。可能台北的外商英文好的人多一些。