謝謝Bay回覆~
(買了有時我女兒會不賞臉,會拒絕!)
因為她現在英文大小寫字母都會了,補習班一方面學習自然發音外 也開始學句子,主詞、動詞...除了偶爾會唸法混淆外,大小考都有90分以上常滿分,她和小一~小三的孩子一起上課,我想主要是學習環境,她會偏重中文是很自然的。
連看迪士尼頻道切換成英語發音時,小妮子都會小抱怨一下!(她四歲的弟弟接受度比她姊高),暑假買了三本Summer Express K-1. Summer Express 1-2 、Summer Express 2-3 還在櫃子沒寫!因為她在讀三國演義(西遊記讀完了)有時心想,只要她有學習熱忱,當媽的我別要求太高。
謝謝Bay回覆~
(買了有時我女兒會不賞臉,會拒絕!)
因為她現在英文大小寫字母都會了,補習班一方面學習自然發音外 也開始學句子,主詞、動詞...除了偶爾會唸法混淆外,大小考都有90分以上常滿分,她和小一~小三的孩子一起上課,我想主要是學習環境,她會偏重中文是很自然的。
連看迪士尼頻道切換成英語發音時,小妮子都會小抱怨一下!(她四歲的弟弟接受度比她姊高),暑假買了三本Summer Express K-1. Summer Express 1-2 、Summer Express 2-3 還在櫃子沒寫!因為她在讀三國演義(西遊記讀完了)有時心想,只要她有學習熱忱,當媽的我別要求太高。
---------------------------------
看你寫得,我覺得一次吞太多了,連自然發音都還沒學好,就開始文法句型
台灣的學習喜歡速成,所以一開始就大量塞文法句型
但是我覺得語言是需要時間與基礎累積的
年紀小小的學習語言應該要有趣自然
一開始就塞文法句型這種枯燥的東西,幾個孩子會有興趣?
考試考得好是一回事,真正能用出來又是另一回事
這一直是台灣學生學習英文的痛處
如果學過自然發音, jog, jug這樣的字是根本不該混淆的
短母音如果還混淆,表示不夠熟,看與唸的書與字不夠多
之後加上長母音與母音組,那更會一個頭兩個大
今天萬聖節, 剛才和北京女孩還有福建女孩去 Trick or Treat. 去年這裡下大雨, 今晚天氣不錯, 就是對台灣人來說有點涼, 今年換父親上場, 要了不少糖果, 原來這裡沒佈置就是沒有糖果, 我家這裡鄰居只有 1/5的住家可以有糖果拿, 還有人家在門口寫 Get away or I will eat you fat girl! ,小女和我拿到 9點就走, 太冷了, 還有玩仙女棒, Bay 有去哪邊玩嗎? 我們家是佈置成蜘蛛網
北京女孩的父親說, 已經開學一個月, 她女兒現在已經開始會重複一些老師說過的短句, 像是 good-job, 那就讓我們繼續看她女兒如何學英文
(原作者於 2013-11-01 05:35:21 重新編輯過)小學一年級的小孩已經不是三四歲那種還很天真無邪的年紀了
我的表姐當年也是跟版爸文裡的北京女孩一樣年紀到美國的
他在台灣時是個人見人愛車見車愛,伶牙俐齒,外向活潑的女孩子
到了美國後,卻受到完全180度不同的對待,學校同學甚至笑他是啞巴
我很在意我兒子的口語表達能力,原因就是不希望他將來上小學被同學排擠
我跟你說我今天在公司穿成ㄧ個南瓜cupcake,你會不會大笑啊?! :)
我們公司每年都有比賽,我們部門的女生年年都是得獎的組
今年是整個部門的女生都變成cupcake,所有的custome都是自己做的
昨天晚上我跟我兒子一起試衣服,也很好玩
我兒子是black spiderman,他學校有parade and party,而且今天還沒功課,開心的咧
不過忙了一天,好不容易趕回家,廁所都還沒上,就有人要來要糖了!
Bay說的沒錯,,看與唸的書與字不夠多~我會再將課文cd多讓她多聽!還有caves books買來放的rhyme story level 1好幾本讓她試試!
我的小朋友這四個月補習班主要是學Phonics,還沒上到一半,而句型文法比例是少的!
好在她還喜歡去上課,不致打壞學習胃口,
昨晚上課回來也一直唸,
Trick or Treat!
Give me something good to eat!
(應該玩的很開心)~還帶回一包糖果給她弟弟!
我兒子念公立幼稚園,為了這個Halloween,老師要求家長 1) 到班上幫忙布置教室 2) 準備小禮物送孩子。 家有幼兒的我,沒法到校幫忙,於是選擇買小禮物貢獻。 付出去的不多,拿回來的卻很多,連公車司機也準備一小包禮物送給每個坐車的小孩,再加上孩子從老師那裡拿回來的一大包各式各樣的禮物,讓我的孩子一回到家到馬上嚷著:我好希望每天都是Halloween。
前一天,我們參加了鎮上圖書館舉辦的Halloween Party,DIY做了幾項萬聖節相關作品,遊戲的同時又有禮物拿,還在圖書館裡跟著其他變裝小朋友一起遊行。 原本今晚要去兩間教會參加活動,沒想到外頭下著雨,讓感冒的我與小孩最後決定乖乖待在家裡養病。沒想到,下雨沒去敲鄰居的門大玩trick or treat,卻在神不知鬼不覺當中,家口被路過的鄰居(有署名)掛上一袋禮物(鼓鼓的一大包,都是小孩最愛的零嘴),叫我兒子訝異連連。
以上,我想表達的是,在國外學英文的孩子比起在台灣學英文的孩子有個很大的優勢,那是環境的浸泡與文化感染,學習不僅僅侷限在小小教室裡,而是整個外在大環境都叫他不得不跟著學習。 對於英文學習,其實我蠻樂觀,也沒多做什麼,多帶孩子參加外面的活動,跟著老師的腳步幫忙加深加廣,足已。(老師給的網站甚至教材上小小的一行網址,我都會連線去瞭解那些是什麼? 然後,幫孩子複習功課的同時,隨時補充老師沒教到的部分)^^
不管在哪裡,要把母語學好,建議其中一位父母一定要堅持和孩子只說哪個語言,不穿插其他語言。
我一個朋友加拿大人娶台灣女生,之前住家拿大,現在住以色列,在加拿大時,爸爸和孩子說法文,媽媽和孩子只說中文,孩子不會說英文。到以色列後上英文幼稚園,慢慢會說英文。孩子雖沒住台灣,因為媽媽持續和她說中文,所以中班的年紀已經會注音,還會認一些中文字。
我家的情形是我們住台灣。爸爸只和孩子說法文,我和孩子說英文,保母(學校)和孩子說中文。上學前,孩子的中英法程度相當,上學後,中文能力突飛猛進,比她的英法文還好。我們和孩子說話時只會用一種語言,不會兩個語言混著講,所以孩子不會有一句話混兩種語言。很特別的是孩子在和弟弟(4M)說話時會看哪個人在場。我在場她會用英文和弟弟說話,爸爸在場用法文,自己一個人時會用中文和弟弟說話。