田素素
小田田 2009-05-23 21:29:23 版主 940

我要在公司的立牌上製作海報~

上頭是歡迎 WELCOME

中間是對方公司名稱

下頭要寫蒞臨指導

呵~請問蒞臨指導英文要怎麼翻譯才正確?

田素素
小田田 2009-05-23 22:48:55 #1F
 

有媽咪可以幫幫忙的嗎?

不再鐵齒
寶貝玟的奶媽 2009-05-24 03:33:56 #2F
 

Warmly welcome XX to our company (or 公司名稱)即可

甚至WELCOME 中間是對方公司名稱 這樣簡單明白更好

「蒞臨指導」這是純中文的說法,一般不翻譯出來的

強硬翻出就有點不禮貌

圖解媽媽百科

特別企劃

媽咪最愛的養身補體神器,桂格滴雞精試用滿意度100%
媽咪最愛的養身補體神器,桂格滴雞精試用滿意度100%

媽咪最愛的養身補體神器,桂格滴雞精試用滿意度100%

滿足媽媽心願「讓我躺平放空」一覺到天亮,德國Emma床墊KO媽媽睡眠3大困擾
滿足媽媽心願「讓我躺平放空」一覺到天亮,德國Emma床墊KO媽媽睡眠3大困擾

滿足媽媽心願「讓我躺平放空」一覺到天亮,德國Emma床墊KO媽媽睡眠3大困擾

媽咪投票趣

母親節最想聽到孩子跟你說哪句話?

※可複選1~3個答案

精選專題

more >
幼兒園選校秘訣,這些眉角別錯過
幼兒園選校秘訣,這些眉角別錯過

幼兒園選校秘訣,這些眉角別錯過