親愛的讀者您好:BabyHome更新了隱私權條款說明,在您瀏覽本網站前,請閱讀 新版條款說明
育兒.持家.愛自己
看到很多人用台語來講奶奶的時候都用
阿嬤或是阿罵
阿嬤我覺得比較正常,雖然"嬤"字的意思是媽不是奶奶
可是看到有人寫阿罵 看了很不習慣
因為"罵"這個字看不是很好的感覺..也跟奶奶扯不上邊
同樣的發音,是不是選阿嬤會好一點呢..
相關搜尋「 阿嬤、阿罵 」
其實媽咪可以用輕鬆一點的角度來看
會想用「阿罵」, 可能只是想要表現趣味....
By也會用「阿罵」,但沒別的意思的媽咪^^
嬤+1
阿嬤+1
用阿罵的應該是沒選字的關係吧..
放輕鬆^^
應該是懶的選字,就會跳出"罵"了吧^^
我也是打阿罵耶...純粹覺得趣味而已 ㄏㄏ
我覺得還好耶
或許是“罵”是四聲,唸起來跟台語一樣
(嬤是唸ㄇㄚ‧)
所以有的人會打阿罵,沒別的意思吧
我是不會想那麼多啦
本內容涉及成人議題,未滿18歲不可瀏覽
台灣生態藏寶圖「有怪獸」app親子界正夯!步道邊玩邊學趣味多
滿足媽媽心願「讓我躺平放空」一覺到天亮,德國Emma床墊KO媽媽睡眠3大困擾
你家誰簽小孩聯絡簿?媽媽還爸爸?
小技巧 大幸福 家庭經營力